--年--月--日(--) 記事No.
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 |  記事を編集 | 

2008年01月22日(火) 記事No.271
二月にまた英語論文を訳してパワポで発表です…orz

とりあえず、あなた様のテストの日と同じ日にさせないで下さいよ^^;
と、教授に訴えたいよ

んでも、それ以上に、論文自身のミス単語の多さに絶句orz

例えば、Triangularと打ちたかったんだろうが・・・なぜかTraingularと書かれてるし・・・どう読めとw
どうやってもミス語は熟語とか専門名詞以外だとさっぱりわからないのでどうするべきか…

英語論文なのにドイツ語もあったりするし…この論文は失敗かなorz

これから学んだことはミスしないように、またはミスを訂正する必要の重要性ですねw
現在絶賛訳ちゅ~の戯言でした
チャンチャン
スポンサーサイト
雑記 |  トラックバック(0) |  コメント(0) |  記事を編集 | 

コメントの投稿

非公開コメント

トラックバックURL

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。